Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojsijeva 39:37 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

37 свећњак од чистог злата са жишцима његовим, жишцима поређаним, сав прибор његов и уље за горење,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

37 svećnjak od čistog zlata sa njegovim svećama – poređanim lampama – sa svim njegovim priborom, i ulje za osvetljenje;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

37 свећњак од чистог злата са његовим свећама – поређаним лампама – са свим његовим прибором, и уље за осветљење;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

37 свећњак од чистог злата са његовим низом светиљки, сав његов прибор и уље за осветљење;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

37 Svijetnjak èisti, žiške njegove, žiške nareðane, i sve sprave njegove, i ulje za vidjelo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojsijeva 39:37
9 Iomraidhean Croise  

Затим начини свећњак од чистога злата, од обрађеног злата нека буде свећњак. Постоље, краци, чашице и латице нека буду од једног комада.


Затим заповеди синовима Израиљевим да ти донесу чистог, цеђеног маслиновог уља да би жишци стално горели.


Арон и његови синови нека га постављају у шатор састанка, пред застором који заклања ковчег, да гори пред Господом од вечери до јутра. То нека је вечита наредба поколењима синова Израиљевих.


сто и сав његов прибор и хлебове за приношење,


златни жртвеник, уље за помазивање, мирисни тамјан и застор на улазу у шатор,


„Кажи Арону и реци му: ‘Кад постављаш жишке, нека седам жижака светли на предњој страни свећњака.’”


Арон учини тако и постави жишке да светле на предњој страни свећњака, као што Господ заповеди Мојсију.


да будете беспрекорни и чисти, непорочна деца Божја усред поквареног и наопаког рода, међу којима светлите као звезде у свету,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan