2. Mojsijeva 37:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић17 Од чистога злата начини и свећњак. Из једног комада кованог злата изли постоље, сталак, чашице, главице и латице. Faic an caibideilNovi srpski prevod17 Svećnjak je napravio od čistog zlata. Njegovo postolje, stalak, čašice, pupoljci i latice bili su iskovani iz jednog komada. Faic an caibideilНови српски превод17 Свећњак је направио од чистог злата. Његово постоље, сталак, чашице, пупољци и латице били су исковани из једног комада. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод17 Бецалел од чистог злата направи свећњак и искова га тако да су његово постоље, сталак, чашице, цветне ложе и латице чинили једну целину. Faic an caibideilSveta Biblija17 I naèini svijetnjak od èistoga zlata, jednostavan naèini svijetnjak; stup mu i grane, èašice i jabuke i cvjetovi izlažahu iz njega. Faic an caibideil |