2. Mojsijeva 32:26 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић26 стаде на улаз логора и рече: „К мени ко је Господњи!” Сви синови Левијеви се сабраше око њега. Faic an caibideilNovi srpski prevod26 Tada Mojsije stade na ulaz u tabor i reče: „Ko je za Gospoda, neka stane uz mene.“ Svi Leviti se okupiše oko njega. Faic an caibideilНови српски превод26 Тада Мојсије стаде на улаз у табор и рече: „Ко је за Господа, нека стане уз мене.“ Сви Левити се окупише око њега. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод26 па стаде на улаз у табор и рече. »Ко је за ГОСПОДА, нека ми приђе!« И сви Левити се окупише око њега. Faic an caibideilSveta Biblija26 Stade Mojsije na vrata od okola, i reèe: k meni ko je Gospodnji. I skupiše se pred njega svi sinovi Levijevi. Faic an caibideil |