Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojsijeva 32:2 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Арон им рече: „Поскидајте златне наушнице што висе у ушима ваших жена, ваших синова и ваших кћери и донесите ми их!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

2 Aron im odgovori: „Poskidajte zlatne naušnice sa ušiju svojih žena, sinova i ćerki, pa ih donesite k meni.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

2 Арон им одговори: „Поскидајте златне наушнице са ушију својих жена, синова и ћерки, па их донесите к мени.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

2 Аарон им рече: »Поскидајте златне минђуше са ушију својих жена, синова и кћери, и донесите ми их.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

2 A Aron im reèe: poskidajte zlatne oboce što su u ušima žena vaših, sinova vaših i kæeri vaših, i donesite mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojsijeva 32:2
13 Iomraidhean Croise  

Кад су се камиле напојиле, човек извади златне наноснице од пола сикла и стави јој две наруквице на руке од десет сикала злата.


Тада сам је запитао: ‘Чија си ћерка?’, она је одговорила: ‘Ја сам ћерка Ватуилова, сина Нахоровог, којег му роди Мелха.’ Тада јој ставих алке у носнице и наруквице на руке.


Не правите уз мене кипове сребрне, нити кипове златне.


Сав народ поскида златне наушнице што им беху у ушима и донесоше Арону.


Долазили су и мушкарци и жене, сви које је срце вукло, доносећи брошеве, наушнице, прстење, наруквице и сваковрсни златни накит, сви су приносили злато Господу.


Као златан прстен и украс од злата јесте онај који мудро прекорева уво послушно.


наушнице, наруквице и копрене,


Тада ћеш нечистим сматрати своје сребрне кипове и позлату идеала својих. Одбацићеш их као нечисте, и рећи ћеш им: „Напоље!”


Узела си златне и сребрне украсе којим сам те био украсио, правила мушке ликове и с њима блудничила.


Стога ћу јој пут трњем заградити, зид ћу подићи да не нађе више стазе своје.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan