Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojsijeva 31:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Затим уље за помазивање и тамјан мирисни за светилиште. Све нека начине онако како сам ти наложио.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

11 ulje za pomazanje, i miomirisni kad za Svetinju. Neka učine sve kako sam zapovedio.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

11 уље за помазање, и миомирисни кад за Светињу. Нека учине све како сам заповедио.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

11 уље за помазање и мирисни кâд за Светињу. Нека то направе онако како сам ти заповедио.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

11 I ulje pomazanja, i kad mirisni za svetinju. Sve neka naèine onako kako sam ti zapovjedio.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojsijeva 31:11
5 Iomraidhean Croise  

Гледај да све направиш по слици која ти је показана на гори.


Још рече Господ Мојсију говорећи:


Зато Веселеило и Елијав и сви људи вешти, које је Господ обдарио мудрошћу и разумом да знају да ураде све послове око подизања светилишта, нека ураде све онако како је Господ заповедио.”


Затим, справи свето уље за помазивање и чисти тамјан мирисни, како га справљају мајстори.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan