Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojsijeva 30:26 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

26 Тиме помажи шатор састанка и ковчег сведочанства,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

26 Njime pomaži Šator od sastanka i Kovčeg svedočanstva;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

26 Њиме помажи Шатор од састанка и Ковчег сведочанства;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

26 Њиме помажи Шатор састанка, Ковчег сведочанства,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

26 I njim pomaži šator od sastanka i kovèeg od svjedoèanstva,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojsijeva 30:26
12 Iomraidhean Croise  

сто и сав његов прибор, свећњак и сав његов прибор и олтар за кађење,


Дух је Господа Господа на мени, јер ме Господ помаза и посла да јављам добре вести убогима, да исцелим срца сломљена, да објавим слободу заробљенима и ослобођење сужњима,


Ти си био херувим помазани, за заштитника те поставих. Био си на светој гори Божјој, посред камења огњеног.


„Кажи Елеазару, сину свештеника Арона, нека покупи кадионице са згаришта јер су посвећене. Пепео нека разаспе подаље.


Онога дана кад Мојсије заврши подизање пребивалишта, помаза га и освети са свим посудама његовим, помаза и освети и жртвеник са свим прибором његовим.


Тада донесоше поглавари прилоге за посвећење жртвеника у дан кад је био помазан. Ставише своје прилоге пред жртвеник.


знате Исуса из Назарета, како га је Бог помазао Духом Светим и силом. Он је прошао чинећи добра и исцељујући све које је ђаво мучио јер је Бог био с њим.


А ви имате помазање од Светога и сви то знате.


А ви – у вама остаје помазање које сте од њега примили и није вам потребно да вас ко поучава, него као што вас његово помазање учи о свему, тако је и истинито и није лаж, и како вас је оно поучило, тако остајте у њему.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan