Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojsijeva 30:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Још рече Господ Мојсију:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

17 Gospod reče Mojsiju:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

17 Господ рече Мојсију:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

17 ГОСПОД рече Мојсију:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

17 Još reèe Gospod Mojsiju govoreæi:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojsijeva 30:17
7 Iomraidhean Croise  

Потом сали море. Десет лаката је било од једног краја до другог, сасвим округло, пет лаката високо, а обим је био тридесет лаката, врпцом измерено.


Потом направи десет умиваоника од бронзе. Један умиваоник је запремао четрдесет вата. Сваки умиваоник је био четири лакта. По један умиваоник је стајао на сваком од десет подножја.


Потом начини десет умаваоника. Пет их стави здесна, а пет слева да се у њима пере што се приноси за жртве паљенице. „Море” је служило да се свештеници умивају.


Кад узмеш новац за откуп од синова Израиљевих, остави их за потребе шатора састанка. То ће бити спомен пред Господом за ваше очишћење.”


„Начини умиваоник с подножјем од бронзе, за умивање. Постави га између шатора састанка и жртвеника и налиј воду.


Он начини од багремовог дрвета жртвеник за жртве паљенице, пет лаката дуг, пет лаката широк, четвороугласт, а три лакта висок.


Затим начини умиваоник од бронзе с постољем од бронзе користећи и огледала жена које су послуживале на вратима шатора састанка.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan