Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojsijeva 3:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Мојсије рече: „Идем да видим ту чудесну појаву и зашто грм не сагорева.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 Mojsije reče u sebi: „Hajde da priđem i osmotrim ovu čudnu pojavu, zašto grm ne sagoreva.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

3 Мојсије рече у себи: „Хајде да приђем и осмотрим ову чудну појаву, зашто грм не сагорева.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 па помисли: »Хајде да приђем и погледам ту чудну појаву – зашто грм не сагорева.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 I Mojsije reèe: idem da vidim tu utvaru veliku, zašto ne sagorijeva kupina.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojsijeva 3:3
5 Iomraidhean Croise  

Послушај то, Јове, примири се. Размисли о чудесима Божјим.


Хвалите Господа због милости његове, због чудеса његових синовима људским!


Анђео Господњи му се јави из средине – распламсаног грма. Он погледа и, гле, грм је био у пламену, али није сагоревао!


Мојсије пак, видевши то, задиви се призору; а кад се приближавао да погледа, чу се глас Господњи:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan