Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojsijeva 3:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Тада рече Господ Мојсију: „Ја сам који јесам.” Затим додаде: „Тако кажи синовима Израиљевим: ‘Ја јесам ме посла к вама.’”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 „Ja sam onaj koji jesam“ – odgovori Bog Mojsiju i nastavi: „Ovako kaži Izrailjcima: ’Ja Jesam’ me je poslao k vama.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

14 „Ја сам онај који јесам“ – одговори Бог Мојсију и настави: „Овако кажи Израиљцима: ’Ја Јесам’ ме је послао к вама.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 »Ја сам који јесам«, рече Бог Мојсију. »Овако кажи Израелцима: ‚Ја сам ме је послао к вама.‘«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 A Gospod reèe Mojsiju: ja sam onaj što jest. I reèe: tako æeš kazati sinovima Izrailjevijem: koji jest, on me posla k vama.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojsijeva 3:14
21 Iomraidhean Croise  

Можеш ли ти да докучиш тајне Божје или да схватиш савршенство Свемогућег?


Праведници нека се веселе, нека се радују пред Богом и од радости нека кличу!


Пре него што брегови постадоше и пре него што си земљу и свет саздао, од вечности ти си Бог.


Господ је велики ратник, име му је Господ!


Поштуј га и слушај га! Немој да га расрдиш јер вам неће опростити грехе ваше јер је моје име у њему.


На то Мојсије рече Богу: „Ако одем к синовима Израиљевим и кажем им: ‘Бог отаца ваших посла ме к вама’, а они ме запитају како му је име, шта да им кажем?”


Још рече Бог Мојсију говорећи: „Ја сам Господ!


Јављао сам се као Свемогући Аврааму, Исаку и Јакову, али ме нису знали под именом Господ.


Ја сам Господ, то је моје име. Не дам другом славу своју, ни киповима хвалу своју.”


Овако говори Господ, цар Израиљев, избавитељ његов Господ Саваот: „Ја сам први и ја сам последњи. Нема бога осим мене.


Јер где су двојица или тројица сабрани у моје име, онде сам ја међу њима.”


учећи их да држе све што сам вам наложио; и, ево, ја сам с вама у све дане до свршетка света.”


Добро вам рекох да ћете умрети у својим гресима; ако, наиме, не поверујете да сам то ја, умрећете у својим гресима.”


Зато им рече Исус: „Кад подигнете Сина човечјег, тада ћете сазнати да сам то ја и да ништа не чиним сам од себе, него говорим оно што ме је научио Отац.


Рече им Исус: „Заиста, заиста, кажем вам: ја постојим пре но што се Авраам родио.”


Јер колико год има Божјих обећања, у њему су – да. Зато и говоримо амин преко њега, Богу на славу – преко нас.


Исус Христос је исти јуче, и данас, и довека.


И кад га видех, падох пред његове ноге као мртав; и стави своју десницу на ме говорећи: „Не бој се, ја сам Први и Последњи,


Јован на седам цркава у Азији: Благодат вам и мир од онога који јесте и који беше и који ће доћи, и од седам духова који су пред његовим престолом,


Ја сам Алфа и Омега, говори Господ Бог, који јесте и који беше и који ће доћи, Сведржитељ.


И свако од четири жива бише имаше по шест крила, наоколо и изнутра пуних очију; и немају починак ни дању ни ноћу говорећи: „Свет, свет, свет је Господ Бог, Сведржитељ, који беше и који јесте и који ће доћи.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan