Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojsijeva 28:34 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

34 Нека буду златно звонце па шипурак, златно звонце па шипурак, по ивици плашта свуда унаоколо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

34 zvonce od zlata pa nar, zvonce od zlata pa nar, i tako svuda okolo uz rub plašta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

34 звонце од злата па нар, звонце од злата па нар, и тако свуда около уз руб плашта.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

34 Златни звончићи и нарови нека буду наизменично постављени дуж скутова огртача.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

34 Zvonce zlatno pa šipak, zvonce zlatno pa šipak po skutu od plašta svuda unaokolo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojsijeva 28:34
15 Iomraidhean Croise  

Правда и суђење су темељи престола твога, милост и истина иду пред лицем твојим.


По његовој ивици направи шипурке од порфире, скерлета и кармезина свуда унаоколо и међу њима златна звонца.


То нека буде на Арону кад служи, да се чује звук звона кад улази у светилиште пред Господа и кад излази да не би погинуо.


Начинише и огртач за оплећак, изаткан, сав од порфире.


звонце па нар, звонце па нар, около доње ивице огртача за службу, како је Господ наложио Мојсију.


Оно што је јабука међу дрвећем, то је драги мој међу младићима. Желела сам хлад њен и седох, плодови њени су слатки грлу моме.


Твоје су младице врт од нара, с плодовима најлепшим, гроздом кипра и нардом,


Усне су ти као траке од порфире, а говор ти је мио. Као кришка нара су образи твоји под копреном твојом.


Сиђох у засад ораха да видим плодове у долини, да видим да ли лоза винова пупи и да ли нар цвета.


Као кришке нара су образи твоји између витица твојих.


Повела бих те и увела у кућу мајке своје. Ти би ме поучавао, а ја бих те појила вином мирисним и соком од нара.


Нисте ви изабрали мене, него сам ја вас изабрао и поставио да идете и доносите род, и да ваш род остане, да вам да Отац што год заиштете у моје име.


да живите достојно пред Господом и да му у свему будете угодни, плодоносни у сваком добру делу и растући у богопознању,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan