Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojsijeva 26:31 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

31 Затим начини застор од порфире, скерлета и кармезина и финог лана и на њему нека буду извезени херувими.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

31 Napravi zavesu od ljubičaste, skerletne i tamno crvene tkanine, i finog lana, a na njoj izvezi heruvime umetničkom veštinom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

31 Направи завесу од љубичасте, скерлетне и тамно црвене тканине, и финог лана, а на њој извези херувиме уметничком вештином.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

31 »Направи завесу од плавог, љубичастог и скерлетног предива и упреденог лана на којој је вешт занатлија израдио херувиме.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

31 I naèini zavjes od porfire i od skerleta i od crvca i od tankoga platna uzvedenoga, i po njemu neka budu vezeni heruvimi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojsijeva 26:31
30 Iomraidhean Croise  

Потом начини застор од порфире, скерлета, кармезина и финог платна и на њему извезе херувиме.


Ако заборавим тебе, Јерусалиме, нека се осуши десница моја!


Салиј од злата обрађеног два херувима на оба краја поклопца.


порфиру, скерлет, кармезин, фини и лош, и тканину од козје длаке,


Стан ћеш ми направити од десет застора од финог ланеног платна, порфире, скерлета и кармезина. По њима нека буду уметнички извезени херувими.


Окачи га о четири стуба од багремовине, златом опточена, са златним кукама на четири сребрна лежишта.


На вратима дворишта нека буде застор везен од двадесет лаката, од порфире, скерлета, кармезина и финог лана, са четири стуба и четири лежишта.


Арон и његови синови нека га постављају у шатор састанка, пред застором који заклања ковчег, да гори пред Господом од вечери до јутра. То нека је вечита наредба поколењима синова Израиљевих.


Напрсник за суђење направи уметнички. Направи га као и рад на оплећку: од злата, порфире, скерлета, кармезина и финог лана.


Затим ковчег и облице његове, поклопац и застор.


Све жене које су биле веште преле су својим рукама и доносиле то што су испреле: порфиру, скерлет, кармезин и предено платно.


Испунио их је вештином да раде сваки посао, да кују, кроје и да ткају порфиру, скерлет, кармезин и предено платно и да замишљају и раде све послове.


Затим: порфиру, скерлет, кармезин, преден лан, козју длаку,


Затим начинише застор од порфире, скерлета, кармезина и преденог лана, начинише га мајсторски, с везеним херувимима.


За њега начинише четири стуба од багремовог дрвета и обложише их златом. Куке су им биле од злата, а салише им четири лежишта од сребра.


Највештији међу онима који су радили направише шатор од десет застора од преденог лана, порфире, скерлета и кармезина, на којима су били уметнички извезени херувими.


С њим је био и Елијав син Ахисамахов из племена Дановог, дрводеља, кројач, вешт у ткању и вежењу по порфири, скерлету, кармезину и преденом лану.


Затим унесе ковчег у пребивалиште и заклони га застором. Тако је заклонио ковчег завета, како је Господ наложио Мојсију.


Ту постави Ковчег сведочанства, а онда га заклони застором.


Врати се, врати, Суламко, врати се, врати, да те гледамо! Шта ћете гледати на Суламки док између два реда плеше?


Затим нека закоље јарца за жртву за грех народа. Нека унесе његову крв иза застора и нека учини с том крвљу исто онако као с крвљу телета. Нека њом покропи плочу и испред плоче.


Господ рече Мојсију: „Кажи брату своме Арону да не улази у свако доба у светињу иза застора, пред плочу на ковчегу, да не би погинуо. Ја ћу се на плочи јављати у облаку.


Кад збор креће, нека дођу Арон и синови његови. Нека скину застор с врата и њиме покрију ковчег сведочанства.


И, гле, завеса у храму расцепи се надвоје, од горе до доле, и земља се затресе, и стене се распадоше,


И завеса у храму расцепи се надвоје одозго до доле.


при чему је сунце изгубило своју светлост; а завеса у храму раздера се напола.


Јер он је наш мир, он је оба дела саставио у једно и својим телом разрушио преградни зид који их је растављао, непријатељство,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan