Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojsijeva 23:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Крв жртве коју у моју славу приносиш не приноси уз бесквасне хлебове и принесено за празник нека не преноћи до сутра.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

18 Ne prinosi mi krv žrtve s nečim što sadrži kvasac. Salo od žrtve prinesene za moj praznik, neka ne ostane do jutra.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

18 Не приноси ми крв жртве с нечим што садржи квасац. Сало од жртве принесене за мој празник, нека не остане до јутра.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

18 »Не приноси крв моје жртве заједно с нечим што у себи има квасца, а лој мојих жртава принетих за време светковина не остављај до јутра.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

18 Krvi od žrtve moje ne prinosi uz hljebove kisele, i pretilina praznika mojega da ne prenoæi do jutra.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojsijeva 23:18
10 Iomraidhean Croise  

Ништа не остављајте за сутра. Ако шта до јутра остане, спалите на ватри.


Седам дана једите бесквасан хлеб и првога дана уклоните квасац из кућа својих. Ако би ко јео квасан хлеб од првога до седмога дана, нека се та душа истреби из Израиља.


Нека се месо печено на ватри поједе те ноћи с бесквасним хлебом и горким зељем.


Тада им рече Мојсије: „Нека нико не оставља од тога за ујутру!”


Ако претекне нешто од меса посвећења или хлеба до сутра, спали на ватри. Не сме да се једе јер је ствар света.


Немој приносити крви од жртве уз квасне хлебове и нека на празник Пасхе не преноћи жртва до ујутро.


Никаква жртва коју приносите Господу нека не буде припремана с квасцем, јер ни квасац ни мед не треба да спаљујете као жртвени принос.


Ако неко приноси из захвалности, онда треба уз жртву захвалности да принесе бесквасне погаче замешене са уљем и бесквасне лепиње уљем премазане и колаче замешене белим брашном и уљем.


Месо жртве захвалности нека се поједе оног дана кад се приноси. Од ње се не сме ништа оставити за сутра.


Нека се седам дана код тебе не види квасац у целом твом подручју. Ништа од меса жртве коју закољеш увече нека не остане преко ноћи до јутра.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan