Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojsijeva 23:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Држите се свега што сам вам казао. Не помињите имена туђих богова и нека се то не чује из уста ваших.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 Dobro pazite na sve što sam vam rekao. Ne prizivajte imena drugih bogova. Neka ih tvoja usta ne izuste.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

13 Добро пазите на све што сам вам рекао. Не призивајте имена других богова. Нека их твоја уста не изусте.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 »Пазите да чините све што сам вам рекао. »Не помињи имена других богова – нека се не чују из твојих уста.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 Držite se svega što sam vam kazao. Ne pominjite imena bogova tuðih, i da se ne èuje iz usta vaših.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojsijeva 23:13
21 Iomraidhean Croise  

Умножавају патње који иду за туђим идолима. Ја нећу да им наливам приносе крваве, нити ћу имена њихова стављати на усне своје.


Хоровођи Идитуну. Псалам Давидов.


Немој се клањати њиховим киповима, нити им служи. Не ради оно што они чине него њихове кипове поруши и поразбијај.


Не склапај савез ни са њима, ни с киповима њиховим.


Ово ћете њима рећи: „Богови који нису створили небо ни земљу нестаће са земље и под небом.”


Даћу јој онде винограде њене и од долине Ахор начинићу врата надању. Одговараће ми као у дане младости своје, као кад је излазила из земље египатске.


„У тај ћу дан”, говори Господ Саваот, „истребити из земље имена кипова, да се више не спомињу. Уклонићу из земље и ‘пророке’ и дух нечистоће.


Навон и Велмсен, променивши им имена, и Сивму. Променили су имена градовима које су сазидали.


Јер је срамно и говорити о ономе што они тајно чине.


Пазите, дакле, брижљиво како живите – не као немудри, него као мудри,


Порушите жртвенике њихове! Разбијте кипове њихове! Попалите њихове идоле! Изломите ликове богова њихових! Избришите њихова имена с тих места.


Чувајте добро душе своје! Онога дана кад вам је Господ говорио на Хориву из огња, нисте видели његов лик!


Пазите да не заборавите савез који је Господ, Бог ваш, склопио с вама. Немојте да правите себи лик резани било чега што је Господ, Бог ваш, забранио.


Само, пази се и добро чувај душу своју да не заборавиш све оно што си очима својим видео. Нека ти то не ишчезне из срца док год си жив! Испричај то синовима својим и синовима синова својих!


„Ово су наредбе, закони и заповести које Господ, Бог ваш, заповеди да вас учим. Њих треба да испуњавате у земљи коју идете да запоседнете.


Пази на самога себе и на науку, истрај у томе. Јер чинећи ово, спашћеш и самога себе и оне који те слушају.


пазећи да ко не остане без благодати Божје и „да не узрасте какав горак корен и не узнемири вас”, и да се многи њиме не опогане,


Само пазите да испуњавате заповести и закон који вам је дао Мојсије, слуга Господњи: да волите Господа, Бога свога, и да увек идете путевима његовим, да чувате заповести његове, да сте му верни и да му служите свим срцем својим и свом душом својом.”


Пазите добро због себе да волите Господа, Бога свога.


Немојте се мешати с тим народима који су остали међу вама. Немојте да призивате имена њихових богова, не заклињите се њима. Немојте им служити, нити им се клањајте.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan