Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojsijeva 15:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Величином славе своје оборио си противнике, пушташ свој гнев, који их прождире као сламу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 Veličanstvom svoje slave oborio si one što se protiv tebe bune, svoj gnev si kao oganj poslao, proždro ih je kao slamu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

7 Величанством своје славе оборио си оне што се против тебе буне, свој гнев си као огањ послао, прождро их је као сламу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 Својим силним величанством противнике си срушио. Пустио си свој гнев пламтећи, и он их сажеже као стрњику.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 I mnoštvom velièanstva svojega oborio si one koji ustaše na te; pustio si gnjev svoj, i proždrije ih kao slamu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojsijeva 15:7
29 Iomraidhean Croise  

У њему су доброта и свемоћ. Ко се пред њим оправдао успешно?


Нека хвале име Господње јер је само његово име узвишено, изнад земље и неба је величина његова!


Због грехова уста њихових и речи усана њихових нека се ухвате у охолости својој за клетву и лаж које изговарају.


Певајте Богу царства земаљска, Господу певајте!


Они су говорили: „Присвојимо крајеве Божје!”


Мојсије пружи руку своју на море и пред зору се море врати у своје корито. Како су Египћани бежали мору у сусрет, Господ их баци усред мора.


Народ се разиђе по свој земљи египатској да скупља стрњику уместо плеве.


Међутим, поштедео сам те да се на теби покаже сила моја и да се објави име моје по свој земљи.


Господе! Приклони уво своје и саслушај! Отвори, Господе, очи своје и погледај! Чуј све речи Сенахиримове којим ружи Бога живог!


Коме си се ругао и на кога си хулио? Против кога си глас подигао и подизао очи охоле? На Свеца Израиљевог!


Ти бесниш на мене и дође ми обест твоја до ушију мојих. Зато ћу ставити брњицу кроз ноздрве твоје, узду у губицу твоју, па ћу те натраг отерати, путем којим си дошао.


Тад изађе анђео Господњи и поби у асирском збору сто осамдесет пет хиљада. Кад устадоше ујутру, гле, све сами мртваци!


Кад се једном клањао у храму бога свог Нисрока, убише га мачем синови његови Адрамелех и Сарасар. Затим они побегоше у земљу араратску, а на његово место зацари се син његов Есарадон.


Гле, они су као плева коју ће огањ спалити. Они не могу ни сами себе да избаве од силног пламена. То неће бити угљен који греје, ни ватра око које се седи.


Узвисиће се Господ Саваот судом својим и Бог свети правдом ће се посветити.


Зато, као што пламени језици стрњику прождиру и слама у пламену нестаје, тако ће иструлити корен њихов и разлетеће се као прах цвет њихов јер одбацише закон Господа Саваота и презреше реч Свеца Израиљевог.


Нико није као ти, Господе, ти си велик и велико је у сили име твоје.


Сада су се сабрали против тебе варвари многи и говоре: „Нека се обешчасти! Нека се нагледају Сиона очи наше!”


Тада ће Господ изаћи и ратоваће против тих варвара, као што се борио у дан рата.


У тај ће дан потећи вода жива из Јерусалима, пола ка мору источном и пола ка мору западном. Тако ће бити и лети и зими.


Он му рече: „Трчи, говори оном младићу и реци: ‘Јерусалим ће се населити као отворен град због мноштва људи и стоке у њему.


У његовој руци је лопата, па ће очистити своје гумно и скупиће жито своје у житницу, а плеву ће спалити неугасивим огњем.”


те паде на земљу и чу глас како му говори: „Савле, Савле, зашто ме гониш?”


Нико није као Бог Израиљев! Он по небесима иде да ти помогне, у величанству своме по облацима.


Господ, Бог ваш, јесте огањ који спаљује, Бог љубоморан.


Јер „Бог наш је огањ који прождире”.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan