Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojsijeva 15:27 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

27 Потом стигоше у Елим, где беше дванаест извора и седамдесет палми, и ту се улогорише поред воде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

27 Zatim su došli u Elim, gde je bilo dvanaest izvora i sedamdeset palmi. Utaborili su se tu, uz vodu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

27 Затим су дошли у Елим, где је било дванаест извора и седамдесет палми. Утаборили су се ту, уз воду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

27 Онда стигоше у Елим, где је било дванаест извора и седамдесет палми, и утаборише се крај воде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

27 I doðoše u Elim, gdje bijaše dvanaest izvora i sedamdeset palama; i ondje stadoše u oko kod vode.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojsijeva 15:27
7 Iomraidhean Croise  

На зеленим пољима он ме одмара, води ме на воде одмора.


Потом кренуше из Елима и сав збор синова Израиљевих дође у пустињу Син, која је између Елима и Синаја, петнаестога дана другога месеца после изласка из земље египатске.


С радошћу ћете црпети воду из извора спасења.


На обе обале реке рашће многе укусне воћке којима неће лишће опадати, нити ће плода нестајати. Сваког ће месеца рађати нов плод јер им вода из светиње дотиче. Плод ће њихов бити за јело, а лишће њихово за лек.”


Затим пођоше из Мере и дођоше у Елим, где је било дванаест извора и седамдесет палми. Ту стадоше.


Насред његове улице и с обе стране реке дрвеће живота које рађа дванаест плодова, које сваког месеца доноси свој плод, а лишће тог дрвећа је за исцељење народима.


јер ће Јагње, које је насред престола, бити њихов пастир и водиће их на изворе живе воде; а Бог ће отрти сваку сузу с њихових очију.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan