Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojsijeva 15:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Милошћу својом водио си овај народ и избавио си га. Снагом својом упућујеш га ка светом стану Твом!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 Svojom milošću ti si izveo narod, njega si ti otkupio, snagom si ga svojom poveo k stanu svoje svetosti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

13 Својом милошћу ти си извео народ, њега си ти откупио, снагом си га својом повео к стану своје светости.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 »Својом љубављу водиш народ који си откупио, својом снагом га управљаш ка свом светом пребивалишту.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 Vodiš milošæu svojom narod, koji si iskupio, vodiš krjepošæu svojom u stan svetosti svoje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojsijeva 15:13
21 Iomraidhean Croise  

Он је оклевао. Тада га они узеше за руку и жену његову и две ћерке његове, јер се Господ смиловао на њега, па их изведоше и оставише изван града.


Тада цар рече Садоку: „Однеси ковчег Божји у град. Ако нађем милост у очима Господњим, он ће ме довести натраг и даће ми да опет видим њега и пребивалиште његово.


Дању си их водио стубом од облака, а ноћу стубом огњеним да им осветлиш пут којим ће ићи.


Он заповеди Црвеном мору и оно пресахну. Потом их поведе између таласа као кроз пустињу.


Опомени се сабора свога који си стекао давно, који си откупио за наследство своје и горе Сион, на којој си се настанио!


Кроз море се отвори пут теби, кроз силну воду стаза твоја, а трагове твоје не виде нико!


Сећали су се да је Бог утврђење њихово и Бог Свевишњи искупитељ њихов.


Хоровођи по напеву „Љиљани сведочанства”. Псалам Асафов.


Спопашће их страх и трепет, скамениће се од снаге руке Твоје, док не прође народ Твој, Господе, док не прође народ Твој, који си примио.


Одвешћеш их и посадити на гору наследства свога, На место које си себи, Господе, припремио за боравиште, светињу, Господе, коју су Твоје руке створиле!


„Ја сам Господ, Бог твој, који сам те извео из земље египатске, из дома ропскога.


Зато кажи синовима Израиљевим да сам ја Господ и избавићу вас од терета који су вам Египћани наметнули. Ослободићу вас из ропства у коме вас држе и избавићу вас мишицом подигнутом и судовима великим.


Зар ниси ти исушила море, воде бездана великог? Од морских дубина начинила си пут да ослобођени прођу.


Овако говори Вишњи и Узвишени, чије је име Свети, и вечно живи: „Боравим на висини у светињи, али ја сам и с понизним и скрушеним, оживљујем дух смерних и крепим срца скромних.


У свакој тузи њиховој и он је тужан био, и спасао их анђелом пред собом. Откупио их је љубављу својом и милошћу својом, подигао их је и носио у све дане од давнина.


Нису се запитали: Где је Господ који нас је извео из земље египатске, који нас је по путевима водио, по земљи пустој и непроходној, по земљи сувој и тамној, по земљи кроз коју нико пролазио није, нити се човек тамо настанио?


Али Бог, који је богат у милости, због своје велике љубави којом нас је заволео,


које сила Божја чува вером за спасење, спремно да се открије у последње време.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan