2. Mojsijeva 14:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић15 Тада рече Господ Мојсију: „Зашто вичеш? Кажи синовима Израиљевим да иду. Faic an caibideilNovi srpski prevod15 Gospod upita Mojsija: „Zašto vapiš k meni? Reci Izrailjcima da krenu na put. Faic an caibideilНови српски превод15 Господ упита Мојсија: „Зашто вапиш к мени? Реци Израиљцима да крену на пут. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод15 Тада ГОСПОД рече Мојсију: »Зашто си завапио к мени? Реци Израелцима да крену даље, Faic an caibideilSveta Biblija15 A Gospod reèe Mojsiju: što vièeš k meni? kaži sinovima Izrailjevijem neka idu. Faic an caibideil |