Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojsijeva 14:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Тада се обрати Господ Мојсију говорећи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Gospod reče Mojsiju:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

1 Господ рече Мојсију:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 ГОСПОД рече Мојсију:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 I reèe Gospod Mojsiju govoreæi:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojsijeva 14:1
6 Iomraidhean Croise  

Тада Господ рече Мојсију и Арону у земљи египатској говорећи:


Господ се обрати Мојсију и рече:


Није се уклањао испред народа стуб од облака дању, ни стуб од огња ноћу.


„Кажи синовима Израиљевим да заокрену и да стане збор пред Пи-Аиротом између Мигдола и мора, према Вел-Сефону. Нека збор стане према њему, покрај мора.


Из Етама пођоше и скренуше према Ироту, наспрам Велсефона, и стадоше у Магдали.


Извео сам оце ваше из Египта и дошли су до мора. Египћани су гонили оце ваше бојним колима и коњаницима до Црвеног мора.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan