2. Mojsijeva 10:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић10 „Господе сачувај”, одговори фараон. „Да пустим да деца пођу с вама?! Видите да зло мислите! Faic an caibideilNovi srpski prevod10 Faraon mu na to reče: „Tako bio Gospod s vama, ako vas pustim sa vašim ženama i decom! Vidi se da nemate dobre namere. Faic an caibideilНови српски превод10 Фараон му на то рече: „Тако био Господ с вама, ако вас пустим са вашим женама и децом! Види се да немате добре намере. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод10 Фараон им рече: »Таман посла да вас пустим заједно са женама и нејачи! Види се да сте наумили неко зло! Faic an caibideilSveta Biblija10 A on im reèe: tako bio Gospod s vama, kako æu vas ja pustiti s djecom vašom! Vidite da zlo mislite. Faic an caibideil |