Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Летописи 9:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Цареви бродови ишли су у Тарсис са слугама Хирамовим једном у три године. Бродови тарсиски доносили су злато, сребро, слоновачу, мајмуне и паунове.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

21 Careve lađe su plovile sa Hiramovim slugama. Jednom u tri godine, tarsiske lađe su dolazile i donosile zlato, srebro, slonovu kost, majmune i paune.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

21 Цареве лађе су пловиле са Хирамовим слугама. Једном у три године, тарсиске лађе су долазиле и доносиле злато, сребро, слонову кост, мајмуне и пауне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

21 Цар је имао трговачке лађе, чију посаду су чиниле Хирамове слуге. Оне су се враћале сваке треће године, доносећи злато, сребро и слоновачу, мајмуне и паунове.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

21 Jer careve laðe hoðahu u Tarsis sa slugama Hiramovijem: jedanput u tri godine vraæahu se laðe Tarsiske donoseæi zlato i srebro, slonove kosti i majmune i paune.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Летописи 9:21
11 Iomraidhean Croise  

Цар је имао лађе тарсијске на мору уз Хирамове лађе. Једном у три године враћале су се лађе тарсијске довозећи злато, сребро, слоновачу, мајмуне и пауне.


Тада није било цара у Идумеји, него је владао царев намесник.


Хирам му посла по својим људима бродове и људе вичне мору. Они отидоше с људима Соломоновим у Офир и донесоше четири стотине педесет таланата злата, па их донесоше цару Соломону.


Све посуде из којих је пио цар Соломон биле су од злата и све посуде у двору Ливанска шума биле су од чистог злата. Од сребра није било ништа. Сребро је било безвредно у време Соломоново.


Крилима својим пауница радосно маше иако су скромног перја.


Цареви Тарса и острва дарове ће доносити, цареви Шаве и Саве данак ће давати.


Плоче сребра из Тарсиса доносе, злато из Уфаза. То је дело уметника и руку златара. Огрнути су порфиром и скерлетом, сви су дела уметника.


Тарсис је трговао с тобом због великог богатства твога: сребром, гвожђем, калајем и оловом, плаћали су робу твоју.


Трговали су с тобом синови Деданови и острва бројна. Слоновачу и ебоновину доносили су за размену.


Јона устаде да бежи од Господа у Тарсис. Он сиђе у Јопу и нађе лађу која је пловила за Тарсис. Он плати возарину и уђе у њу да отплови с њима, даље од Господа.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan