Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Летописи 7:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Храм овај, колико год да је величанствен, ко год прође поред њега запрепастиће се и рећи ће: ‘Зашто је Господ то учинио од земље ове и храма овог?’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

21 A svako ko bude prolazio pored ovog Doma, koji je sada uzvišen, biće zaprepašten, pa će govoriti: ’Zašto je Gospod postupio ovako sa ovom zemljom i sa ovim Domom?’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

21 А свако ко буде пролазио поред овог Дома, који је сада узвишен, биће запрепаштен, па ће говорити: ’Зашто је Господ поступио овако са овом земљом и са овим Домом?’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

21 И мада је сада овај храм тако узвишен, сви који буду пролазили згражаваће се. ‚Зашто је ГОСПОД учинио овако нешто овој земљи и овом храму?‘ питаће они,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

21 I dom ovaj koliko je slavan, ko god proðe mimo nj, zaèudiæe mu se i reæi æe: zašto uèini ovo Gospod od ove zemlje i od ovoga doma?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Летописи 7:21
12 Iomraidhean Croise  

Зато се спусти гнев Господњи на Јуду и Јерусалим, па је пустио на њих невољу да буду ругло и подсмех, као што видите очима својим.


Ако кажеш у срцу свом: „Зашто ме је то снашло?”, то је због много безакоња твојих. Разгрнуше се скути твоји и оголеше пете твоје.


Претворићу тај град у ужас и срамоту. Ко год прође поред њега, чудиће се и ругаће се ранама његовим.


Зар је тај човек Хонија посуда разбијена и одбачена? Посуда која се ником не свиђа? Зашто су истерани он и потомци његови и прогнани у земљу коју нису познавали?


Ако не послушате речи ове, заклињем се собом’, говори Господ, ‘да ћу тај двор разрушити.’”


„Едом ће пустиња постати. Ко год кроз њега прође, чудиће се и подсмеваће се због свих рана његових.


А кад буду питали: ‘Зашто нам Господ, Бог наш, учини све ово?’, тада им одговори: ‘Јер сте мене оставили и служили боговима туђим у земљи својој. Зато ћете туђинцима служити у земљи која није ваша.’


Неће се у њој живети због гнева Господњег, него ће сва опустети. Ко год прође поред Вавилона, згражаваће се и подсмеваће се због свих рана његових.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan