2. Летописи 6:31 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић31 Нека те се боје да би ишли путевима твојим докле год живе у земљи коју си дао оцима нашим. Faic an caibideilNovi srpski prevod31 da bi te se bojali, da bi tvoje puteve sledili u sve dane dok žive u zemlji koju si dao njihovim ocima. Faic an caibideilНови српски превод31 да би те се бојали, да би твоје путеве следили у све дане док живе у земљи коју си дао њиховим оцима. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод31 Тада ће те се бојати и живети као што тражиш све док живе у земљи коју си дао нашим праоцима. Faic an caibideilSveta Biblija31 Da te se boje hodeæi putovima tvojim dokle su god živi na zemlji, koju si dao ocima našim. Faic an caibideil |