Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Летописи 33:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Нећу дати да нога Израиљева оде из земље коју сам наменио оцима вашим ако буду држали и спроводили све што сам им заповедио преко Мојсија, цео закон, заповести и наредбе.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 Neću više dati da stope Izrailjaca odlutaju iz zemlje koju sam namenio njihovim ocima, samo ako budu pazili da vrše sve što sam im zapovedio i sav Zakon, propise i uredbe koje sam dao preko Mojsija.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

8 Нећу више дати да стопе Израиљаца одлутају из земље коју сам наменио њиховим оцима, само ако буду пазили да врше све што сам им заповедио и сав Закон, прописе и уредбе које сам дао преко Мојсија.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 Нећу учинити да Израелци поново оду из земље коју сам дао њиховим праоцима, само ако буду помно извршавали све што сам им заповедио – сав Закон и уредбе и законе које сам им дао преко Мојсија.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 I neæu više krenuti noge sinovima Izrailjevijem iz zemlje koju sam odredio ocima vašim, ako samo uzdrže i ustvore sve što sam im zapovjedio preko Mojsija, sav zakon i uredbe i sudove.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Летописи 33:8
18 Iomraidhean Croise  

Дао сам народу своме Израиљу место, поставио сам га да борави и да се не узнемирује, нити да га зликовци муче као раније


Одредићу место народу свом Израиљу, посадићу га да живи тамо да се не узнемирава. Неће га више мучити зликовци као пре,


Међутим, Манасија заведе Јуду и Јерусалим, тако да су чинили горе од варвара које је протерао Господ пред синовима Израиљевим.


тад ћу боравити с вама на овом месту заувек, у земљи коју сам дао оцима вашим.


Тако ћете моћи да поучавате синове Израиљеве свим заповестима које вам је Господ објавио преко Мојсија.”


Арон и синови његови учинише све што Господ преко Мојсија заповеди.


Обоје беху праведни пред Богом, живећи без мане по свим заповестима и наредбама Господњим.


Нека је проклет ко не држи заповести овог закона и не испуњава их. Сав народ нека каже: ‘Амин.’


Држи његове законе и заповести које ти ја данас дајем да буде добро теби и синовима твојим после тебе, да би ти се продужили дани на земљи, коју ти даје заувек Господ, Бог твој.”


Мојсије сазва сав Израиљ и рече: „Чуј, Израиљу, законе и заповести које данас саопштавам у уши ваше! Научите их, чувајте и испуњавајте!


Ти, међутим, остани овде код мене. Казаћу ти све заповести, законе и наредбе којима ћеш их поучити да то испуњавају у земљи коју им дајем у наследство.’


„Чувајте и испуњавајте све заповести које вам заповедам данас. Тако ћете бити живи, умножићете се да бисте ушли и запосели земљу за коју се Господ заклео оцима вашим.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan