2. Летописи 32:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић4 Потом се сабра много људи и затрпаше све изворе и поток који је текао посред земље говорећи: „Кад дођу цареви асирски, зашто да нађу толико воде?” Faic an caibideilNovi srpski prevod4 Sakupilo se mnogo naroda i zaustaviše vodu na svim izvorima i na potoku koji je tekao posred zemlje. Govorili su: „Zašto, kada dođu carevi asirski, da pronađu tako mnogo vode?“ Faic an caibideilНови српски превод4 Сакупило се много народа и зауставише воду на свим изворима и на потоку који је текао посред земље. Говорили су: „Зашто, када дођу цареви асирски, да пронађу тако много воде?“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод4 Окупи се велико мноштво народа, па затворише све изворе и поток који је текао земљом, говорећи: »Зашто да цареви Асирије дођу и нађу много воде?« Faic an caibideilSveta Biblija4 Jer se sabra mnoštvo naroda, te zaroniše sve izvore i potok koji teèe posred zemlje govoreæi: zašto kad doðu carevi Asirski da naðu toliko vode? Faic an caibideil |