Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Летописи 30:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Зато немојте да будете тврдоврати као очеви ваши. Пружите руку Господу и дођите у светињу његову, коју је освештао заувек. Служите Господу, Богу своме, па ће се одвратити од вас жесток гнев његов.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 Ne budite tvrdoglavi kao vaši očevi. Dajte ruku Gospodu, dođite u njegovo Svetilište koje je on zauvek posvetio. Služite Gospodu, svom Bogu, da bi se od vas odvratio njegov rasplamsali gnev.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

8 Не будите тврдоглави као ваши очеви. Дајте руку Господу, дођите у његово Светилиште које је он заувек посветио. Служите Господу, свом Богу, да би се од вас одвратио његов распламсали гнев.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 Не будите тврдоглави, као што су били ваши очеви – покорите се ГОСПОДУ. Дођите у светилиште, које је он освештао довека. Служите ГОСПОДУ, своме Богу, да се његов љути гнев окрене од вас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 Ne budite dakle tvrdovrati kao oci vaši, dajte ruke Gospodu i hodite u svetinju njegovu koju je osvetio navijek, i služite Gospodu Bogu svojemu, pa æe se odvratiti od vas žestina gnjeva njegova.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Летописи 30:8
30 Iomraidhean Croise  

Међутим, Господ се није уздржао од жестине гнева свог који се распалио против Јуде због свих изазивања којим га је раздраживао Манасија.


Све вође, јунаци и сви синови цара Давида пружише руке да ће бити покорни цару Соломону.


Него, послушајте ме сада. Вратите то робље које сте заробили од браће своје јер се распалио гнев Господњи и на вас.”


Затим им рекоше: „Немојте да доведете овамо то робље, ми имамо грех пред Господом, а овим бисте додали на наше грехове и на наше преступе, јер је велика наша кривица и распалио би се гнев и на Израиљ.”


Сада сам решио да склопим савез с Господом, Богом Израиљевим, да би се одвратио од нас жесток гнев његов.


Чак се побунио против цара Навуходоносора, којем се Богом заклео на верност. Остао је тврдоглав и упоран и није се обратио Господу, Богу Израиљевом.


‘Од дана кад сам извео народ свој из земље египатске, нисам изабрао град међу свим племенима Израиљевим да се сагради храм у коме би пребивало име моје, нити сам изабрао човека који би био вођа народу моме Израиљу,


него изабрах Јерусалим да у њему пребива име моје и изабрах Давида да управља народом мојим Израиљем.’


Сада сам изабрао и осветио храм тај да буде име моје ту довека. Очи моје и срце моје биће ту стално.


Нека се одреде поглавари из целог збора. Сви који су у градовима нашим ожењени туђинкама нека долазе у одређено време са старешинама и судијама градова. Тако ћемо одвратити жестоки гнев Бога свога због те ствари.”


Они обећаше да ће отпустити жене своје и они који су сагрешили принесоше по једног овна за кривицу своју.


Боже! Ти си Бог мој, тебе тражим! Жедна је тебе душа моја, за тобом чезне тело моје у земљи сувој, сасушеној и безводној.


да ти нога у крви непријатеља огрезне и да језик твојих паса део од душмана добије.”


Прекори звери у трсци, крдо волова и телад народну! Нека падну пред тобом среброљупци, распрши народе који ратове воле!


Тада уђох у светињу Божју и схватих како они завршавају.


Сручи на њих жесток гнев свој, јарост, срџбу и невољу, те веснике невоља.


Тада рече Господ Мојсију: „Видим да је овај народ тврдоврат.


Вичите на њега са свих страна! Он руке спушта, стубови му се руше, бедеми се разваљују! Господ му се осветио! Осветите му се! Како је он чинио, тако му учините!


Тада му рече Исус: „Одлази, сатано, јер је написано: ‘Клањај се Господу, Богу своме, и њему јединоме служи.’”


Ако ко мени служи, нека иде за мном, и где сам ја, онде ће бити и мој служитељ; ако ко мени служи, њега ће поштовати Отац.


А Израиљу говори: „Ваздан пружах своје руке непослушном и јогунастом народу.”


Сада пак, пошто сте ослобођени греха и пошто сте стављени у службу Богу, имате свој плод на освећење, а живот вечни као крај.


Зато обрежите срце своје и немојте више бити тврдоглави!


Бој се Господа, Бога свога! Служи му и именом његовим заклињи се!


Чувајте добро заповести Господа, Бога свога, наредбе његове и законе његове које вам је дао!


Ако вам се не свиђа да служите Господу, изаберите данас коме ћете служити: боговима којима су служили оци ваши с оне стране реке или боговима Аморејаца у чијој земљи живите. Ја и дом мој служићемо Господу!”


Зато су пред Божјем престолом, те му служе дан и ноћ у његовом храму, а онај што седи на престолу пребиваће над њима.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan