Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Летописи 28:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Кадио је у долини сина Еномовог и проводио је кроз пламен синове своје по грозном обичају оних варвара које је протерао Господ пред синовима Израиљевим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 Kadio je u dolini Ven-Enom i spalio svoje sinove u ognju, po odvratnim običajima naroda koje je Gospod isterao pred Izrailjcima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

3 Кадио је у долини Вен-Еном и спалио своје синове у огњу, по одвратним обичајима народа које је Господ истерао пред Израиљцима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 Палио је кâд у долини Бен Хином и чак је и своје синове приносио као жртве паљенице по гнусном обичају народâ које је ГОСПОД истерао пред Израелцима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 I sam kaðaše u dolini sina Enomova, i sažizaše sinove svoje ognjem po gadnijem djelima onijeh naroda koje odagna Gospod ispred sinova Izrailjevijeh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Летописи 28:3
20 Iomraidhean Croise  

Ишао је путем царева Израиљевих, чак је и сина свог пустио кроз огањ по грозном обичају варвара, које је Господ протерао пред синовима Израиљевим.


Он обесвети и Тофет, који је био у долини Вен-Еном, да нико више не би проводио сина свога или кћер своју кроз огањ Молоху.


Чинио је оно што је зло у очима Господњим, као и варвари које је протерао Господ пред синовима Израиљевим.


Проводио је синове своје кроз огањ у долини Еномовог сина, врачао је, гатао је, чарао, поставио је оне који призивају мртве и гатаре. Тако је чинио много зла у очима Господњим и гневио га.


И сви поглавари свештенички и народ додавали су неверство на неверство свим гадостима варвара и оскрнавише храм Господњи, који је био освећен у Јерусалиму.


Куће јерусалимске и куће царева Јудиних биће нечисте као Тофет и све куће на чијим се крововима кадило свој војсци небеској и приносили наливи другим боговима.’”


Још се на скутевима твојим налази крв сиромаха невиних. Ниси их у провали изненадио, такви су они.


Подигли су Валу узвишења у Долини сина Еномовог да би приводили синове своје и кћери своје Молоху. То им нисам заповедио, нити ми је на ум пало да такве гадости чине и да Јуду на грех наводе.


Ниједно дете своје немој жртвовати Молоху да не би обесветио име Бога свога! Ја сам Господ!


Хоће ли бити миле Господу хиљаде овнова, безбројни потоци уља? Треба ли да принесем првенца свога због греха мог, плод утробе своје због греха душе моје?”


Не чини то Господу, Богу своме. Све оно што је Господу мрско и одвратно, они су чинили боговима својим. Чак су и синове и ћерке своје спаљивали у част богова својих.”


Нека се не нађе код тебе нико ко би пустио кроз огањ сина свога или ћерку своју. Ни врачар, ни гатар, ни који чара, ни чаробњак.


Кад уђеш у земљу коју ти даје Господ, Бог твој, немој се учити да чиниш гадости оних народа.


Одатле се граница диже преко долине синова Еномових, јужно од узвишице јевусејске, то јест Јерусалима. Потом се граница пење до врха планине која је према долини Еном на западу и лежи на северном крају долине Рафаима.


Синови Израиљеви су радили супротно вољи Господњој и служили богу Валу.


Оставише Господа и служише Валу и Астарти.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan