2. Летописи 28:24 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић24 Ахаз је покупио посуде из храма Божјег, изломио посуде храма Божјег, затворио врата храма Господњег и начинио жртвенике по свим угловима у Јерусалиму. Faic an caibideilNovi srpski prevod24 Ahaz je sakupio posuđe Doma Božijeg i razbio ga. Zatvorio je vrata Doma Gospodnjeg i za sebe je na svakom uglu u Jerusalimu napravio žrtvenike. Faic an caibideilНови српски превод24 Ахаз је сакупио посуђе Дома Божијег и разбио га. Затворио је врата Дома Господњег и за себе је на сваком углу у Јерусалиму направио жртвенике. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод24 Ахаз скупи сву опрему из Божијег Дома и однесе је. Он затвори врата Дома ГОСПОДЊЕГ, а жртвенике постави по свим угловима улица у Јерусалиму. Faic an caibideilSveta Biblija24 A Ahaz pokupi sudove doma Božijega, i izlomi sudove doma Božijega, i zatvori vrata doma Gospodnjega i naèini sebi oltare po svijem uglovima u Jerusalimu. Faic an caibideil |