Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Летописи 27:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Он је имао двадесет пет година кад се зацарио и владао је у Јерусалиму петнаест година.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 Bilo mu je dvadeset pet godina kad je počeo da vlada, a vladao je šesnaest godina u Jerusalimu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

8 Било му је двадесет пет година кад је почео да влада, а владао је шеснаест година у Јерусалиму.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 Имао је двадесет пет година када је постао цар, а у Јерусалиму је владао шеснаест година.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 Dvadeset i pet godina bješe mu kad poèe carovati, i carova šesnaest godina u Jerusalimu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Летописи 27:8
2 Iomraidhean Croise  

Јотам је имао двадесет пет година кад се зацарио и владао је у Јерусалиму шеснаест година. Мајка му се звала Јеруса, а била је ћерка Садокова.


Јотам почину код отаца својих и сахранише га у граду Давидовом. На његово место зацари се син његов Ахаз.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan