Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Летописи 24:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Он сазва свештенике и левите и рече им: „Пођите по градовима Јудиним и прикупљајте од свих Израиљаца новац за поправку храма Бога вашег, из године у годину, и пожурите с тим.” Међутим, левитима се није журило.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

5 Okupio je sveštenike i Levite pa im je rekao: „Idite u Judine gradove i sakupite novac iz čitavog Izrailja, iz godine u godinu, da obnovimo Dom vašeg Boga. Požurite s poslom!“ Ali Leviti nisu radili brzo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

5 Окупио је свештенике и Левите па им је рекао: „Идите у Јудине градове и сакупите новац из читавог Израиља, из године у годину, да обновимо Дом вашег Бога. Пожурите с послом!“ Али Левити нису радили брзо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

5 Он окупи свештенике и Левите и рече им: »Сместа идите у јудејске градове и сакупите новац који сав Израел треба да даје сваке године, да се поправи Храм вашега Бога.« Али Левити то не учинише одмах,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

5 I sazva sveštenike i Levite, pa im reèe: poðite po gradovima Judinijem i kupite od svega Izrailja novaca da se opravlja dom Boga vašega od godine do godine, i vi pohitajte s tijem. Ali ne hitješe Leviti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Летописи 24:5
4 Iomraidhean Croise  

Он је имао браћу, Јосафатове синове: Азарију, Јехила, Захарију, Азарију, Михаила и Сефатију. Сви они су били синови цара Израиљевог Јосафата.


У првој години свога владања, првог месеца, отворио је врата храма Господњег и оправио их.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan