2. Летописи 23:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић3 Сав збор склопи савез с царем у храму Божјем. Тада им Јодај рече: „Ево, царев син ће царевати, као што је казао Господ за потомке Давидове. Faic an caibideilNovi srpski prevod3 I svi okupljeni načiniše savez sa carem u Domu Božijem. A on im reče: „Evo carevog sina! On će biti car, kao što je govorio Gospod za Davidove sinove. Faic an caibideilНови српски превод3 И сви окупљени начинише савез са царем у Дому Божијем. А он им рече: „Ево царевог сина! Он ће бити цар, као што је говорио Господ за Давидове синове. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод3 цела заједница склопи савез са царем у Божијем Дому. Јехојада им рече: »Владаће царев син, баш као што је ГОСПОД и обећао о Давидовим потомцима. Faic an caibideilSveta Biblija3 I sav zbor uèini vjeru u domu Božijem s carem; i Jodaj im reèe: evo, sin æe carev carovati, kao što je rekao Gospod za sinove Davidove. Faic an caibideil |