Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Летописи 18:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Михеја одговори: „Тако да је жив Господ, говорићу оно што ми Господ саопшти.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 Miheja odgovori: „Živoga mi Gospoda, govoriću ono što mi moj Bog bude rekao!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

13 Михеја одговори: „Живога ми Господа, говорићу оно што ми мој Бог буде рекао!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 Али Михеј рече: »Тако ми ГОСПОДА живога, говорићу само оно што каже мој Бог.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 A Miheja reèe: tako da je živ Gospod, govoriæu ono što reèe Bog moj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Летописи 18:13
17 Iomraidhean Croise  

Михеја одговори: „Тако да је жив Господ, говорићу оно што ми Господ саопшти.”


Гласник који је отишао да доведе Михеју обрати му се говорећи: „Ево, пророци су наговестили једногласно успех цару. Тако нека и твоја реч буде као њихова и пророкуј успех.”


Кад он дође пред цара, упита га цар: „Михеја, да ли да пођемо у рат против Рамота Галадског, или да одустанемо?” Он одговори: „Идите, бићете срећни јер ће вам се предати у руке.”


Пророк који сања нека приповеда сан свој, а у коме је реч моја нека је истинито објављује. Шта ће плева код пшенице?”, говори Господ.


Пророк Јеремија им рече: „Саслушао сам. Ево, помолићу се Господу, Богу вашем, као што рекосте. Казаћу вам све шта вам Господ одговори. Ни реч вам нећу затајити.”


јер су они дом одметнички. Говори им моје речи, па послушали или одбацили, јер су одметници.


Анђео Господњи рече Валаму: „Иди с тим људима, али говори само оно што ти ја кажем!” Тада Валам оде с Валаковим поглаварима.


Он одговори и рече: „Зар не треба да пазим и да говорим оно што ми Господ ставља у уста?”


Валам одговори Валаку: „Нисам ли ти казао да ћу чинити оно што ми Господ каже?”


‘Да ми Валак даје и кућу своју пуну сребра и злата, не бих могао да преступим заповести Господње нити учинити од себе било шта, ни добро ни зло. Оно што каже Господ, то ћу говорити.’


јер се нисам устручавао да вам објавим сву одлуку Божју.


Ја сам, наиме, примио од Господа што сам и вама предао, да је Господ Исус, оне ноћи кад је био предан, узео хлеб,


Јер ми не тргујемо речју Божјом, као што то чине многи, него из чиста срца говоримо – као од Бога, пред Богом, у Христу.


Да ли ја сад људе уверавам или Бог? Или настојим да угодим људима? Кад бих још људима угађао, Христов служитељ не бих био.


него како нас је Бог удостојио да нам повери јеванђеље – тако говоримо не угађајући људима, него Богу који испитује наша срца.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan