Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Летописи 13:19 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 Авија је прогнао Јеровоама и освојио му је Ветиљ са селима његовим, Јесану и села њена и Ефрон и села његова.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

19 Avija je progonio Jerovoama i preoteo mu gradove Vetilj, Jesan i Efron sa njihovim okolnim selima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

19 Авија је прогонио Јеровоама и преотео му градове Ветиљ, Јесан и Ефрон са њиховим околним селима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

19 Авија потера Јаровама и од њега оте градове Бетел, Јешану и Ефрон са припадајућим селима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

19 I Avija potjera Jerovoama, i uze mu gradove Vetilj i sela njegova, i Jesanu i sela njezina, i Efron i sela njegova.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Летописи 13:19
11 Iomraidhean Croise  

То место он назва Ветиљ, а раније се тај град звао Луз.


Тако су тада синови Изриљеви били покорени, а синови Јудини ојачаше јер су се уздали у Господа, Бога отаца својих.


Док је Авија живео, Јеровоам се није опоравио. Господ га удари и он умре.


Кад је Аса чуо те речи и пророштво пророка Одида, охрабри се и уклони гнусне кипове из целе земље Јудине и Венијаминове и из градова које је заузео у Јефремовој гори. Потом обнови жртвеник Господњи који је стајао пред тремом Господњим.


Размести војску по свим утврђеним градовима Јудиним и постави надзорнике по земљи Јудиној и по градовима Јефремовим које је био освојио отац његов Аса.


Стога, Исус није више јавно ишао међу Јудејцима, него оде оданде у крај близу пустиње, у град по имену Ефрем, и онде је боравио са ученицима.


Ви остали немојте да стојите, него гоните непријатеље своје. Туците их с леђа. Не дајте им да уђу у своје градове. Предаде их у руке ваше Господ, Бог ваш.”


Заузеше га са царем његовим и свим градовима његовим. Побише их оштрим мачем. Над свим становницима испунише заклетву уништења. Не остаде нико жив. Исус учини са Давиром исто што и са Хевроном и царем његовим, исто што и са Ливном и царем његовим.


Све градове оних царева заузе Исус и поби цареве оштрим мачем испуњавајући заклетву уништења, као што му заповеди Мојсије, слуга Господњи.


Од врха те планине граница савија ка извору Нефтоја и излази на градове у гори Ефроновој. Одатле иде граница до Вала, то јест Киријат-Јарима.


Кад Израиљци који су били с друге стране долине и с друге стране Јордана видеше како су се Израиљци разбежали и како су погинули Саул и његови синови, напустише своје градове и побегоше. Филистејци дођоше и настанише се у њима.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan