2. Летописи 13:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић12 Ево, нама су напред Бог и свештеници његови и трубе гласне да трубе против вас. Синови Израиљеви! Немојте да ратујете против Господа, Бога отаца својих, јер нећете бити срећни!” Faic an caibideilNovi srpski prevod12 Zato nas predvodi Bog i njegovi sveštenici, da trubama daju znak za bitku sa vama. Sinovi izrailjski, ne ratujte sa Gospodom, Bogom svojih otaca, jer nećete uspeti!“ Faic an caibideilНови српски превод12 Зато нас предводи Бог и његови свештеници, да трубама дају знак за битку са вама. Синови израиљски, не ратујте са Господом, Богом својих отаца, јер нећете успети!“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод12 Бог је с нама – он је наш вођа. Његови свештеници ће својим трубама засвирати бојни поклич против вас. Израелци, немојте да се борите против ГОСПОДА, Бога својих праотаца, јер нећете успети.« Faic an caibideilSveta Biblija12 Zato evo s nama je naprijed Bog i sveštenici njegovi i trube glasne da trube protivu vas. Sinovi Izrailjevi, ne vojujte na Gospoda Boga otaca svojih, jer neæete biti sreæni. Faic an caibideil |