Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Летописи 11:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Свештеници и левити, који су живели по целом Израиљу, сабраше се код њега из свих крајева.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 Sveštenici i Leviti, koji su bili po celom Izrailju, došli su sa svih strana i priklonili mu se.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

13 Свештеници и Левити, који су били по целом Израиљу, дошли су са свих страна и приклонили му се.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 Свештеници и Левити из свих области широм Израела стадоше на његову страну.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 I sveštenici i Leviti, koji bijahu po svemu Izrailju, sabraše se k njemu iz svijeh krajeva svojih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Летописи 11:13
11 Iomraidhean Croise  

Ровоам је владао само над синовима Израиљевим који су живели у градовима Јудиним.


Цар израиљски Васа пође на Јуду и поче да зида Раму да не би дао никоме да иде јудејском цару Аси, нити да долази од њега.


Затим неки човек из Вал-Салисе дође и донесе човеку Божјем у торби хлеб од првина, дванаест јечмених хлебова и нових класова. Он рече: „Постави људима да једу.”


и у сваки град штитове и копља тако да их чврсто утврди. Њему су припадали Јуда и Венијамин.


Левити су напустили своје просторе и своје поседе и дођоше у Јуду и у Јерусалим јер их отераше Јеровоам и синови његови да не обављају свештеничку службу Господу.


Тридесет шесте године царевања Асиног пође цар Израиљев Васа на Јуду. Он поче да гради Раму да нико не би могао да оде цару Јудином Аси, нити да од њега дође.


Они су обилазили земљу Јудину, скупљали левите из свих градова Јудиних и поглаваре домова отачких у Израиљу и дођоше у Јерусалим.


Потом Језекија поручи свим Израиљцима и Јудејцима, а написа и синовима Јефремовим и Манасијиним да дођу у храм Господњи у Јерусалим да прославе Пасху Господу, Богу Израиљевом.


Ако говорите „бреме Господње”, зато говори Господ: „Зато што изговарате те речи ‘бреме Господње’, а ја сам поручио да не изговарате ‘бреме Господње’,


Пази да никад не заборавиш левита докле год си у земљи својој!


Ако мислите да је земља вашег наследства нечиста, онда пређите у земљу наследства Господњег у којој је пребивалиште Господње. Настаните се међу нама. Само се не одмећите од Господа и не одмећите се од нас тиме што дижете жртвеник мимо жртвеника Господа, Бога нашег.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan