Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Летописи 1:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Соломону су доводили коње из Египта уз попуст јер су трговци цареви одређивали цену.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

16 Solomon je uvozio konje iz Egipta i Kue. Carevi trgovci su ih kupovali u Kui po određenoj ceni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

16 Соломон је увозио коње из Египта и Куе. Цареви трговци су их куповали у Куи по одређеној цени.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

16 Соломон је увозио коње из Египта и Квеа – цареви добављачи куповали су их у Квеу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

16 I dovoðahu Solomunu konje iz Misira i svakojaki trg, jer trgovci carevi uzimahu svakojaki trg za cijenu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Летописи 1:16
5 Iomraidhean Croise  

Тако су увозили из Египта кола за шест стотина сикала сребра, а коње за сто педесет. Тако су се снабдевали сви цареви хетејски и цареви арамејски преко њих.


Соломон је доводио коње из Египта и из свих земаља.


Упоредио бих те са ждребицом у колима фараоновим, драга моја.


Он нека не држи много коња. Нека не враћа народ у Египат да повећа број коња. Господ вам је рекао: ‘Овим путем више никад не идите!’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan