Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Цареви 7:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Све те грађевине биле су од бираног камена, који је био клесан по мери, резан пилом изнутра и споља, од пода до таванице и споља до великог предворја.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

9 Sve ovo je bilo od skupocenog kamena, tesanog na meru i sečenog testerom, i iznutra i spolja, od poda do krova, i spolja do velikog dvorišta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

9 Све ово је било од скупоценог камена, тесаног на меру и сеченог тестером, и изнутра и споља, од пода до крова, и споља до великог дворишта.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

9 Све те грађевине, и велико двориште, биле су од темеља до стреха изграђене од најбољег камена, сеченог по мери и изнутра и споља обрађеног тестером.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

9 Sve ovo bješe od skupocjenoga kamena, tesanoga na mjeru i pilom sjeèenoga, iznutra i spolja od poda do krova, i spolja do velikoga trijema.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Цареви 7:9
3 Iomraidhean Croise  

„Ти знаш да мој отац Давид није могао да подигне храм имену Господа, Бога свог, због ратова уоколо, све док их Господ не положи под ноге његове.


Дом његов у ком је живео био је у другом дворишту, унутар предворја, и био је грађен на исти начин. Саградио је и кућу фараоновој ћерки којом се оженио Соломон, а која је одговарала предворју.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan