1. Цареви 7:47 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић47 Потом Соломон поређа све посуде. Толико их је било да није утврђивао количину бронзе. Faic an caibideilNovi srpski prevod47 Solomon nije merio sve sudove, jer ih je bilo mnogo; nije se tražio izveštaj o težini bronze. Faic an caibideilНови српски превод47 Соломон није мерио све судове, јер их је било много; није се тражио извештај о тежини бронзе. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод47 Соломон није мерио тежину ових предмета, јер их је било веома много, па нису ни утврђивали тежину утрошене бронзе. Faic an caibideilSveta Biblija47 I Solomun ne izmjeri tijeh sudova, jer ih bješe vrlo mnogo, ne tražiše težine mjedi. Faic an caibideil |