1. Цареви 7:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић16 Он начини два капитела од бронзе да се ставе одозго на стубове. Пет лаката је био висок један капител и пет лаката је био висок други капител. Faic an caibideilNovi srpski prevod16 Zatim je načinio dva oglavlja salivena od bronze da se stave odozgo na stubove. Jedno oglavlje je bilo visoko pet lakata, a drugo oglavlje je takođe bilo visoko pet lakata. Faic an caibideilНови српски превод16 Затим је начинио два оглавља саливена од бронзе да се ставе одозго на стубове. Једно оглавље је било високо пет лаката, а друго оглавље је такође било високо пет лаката. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод16 Направио је и две главице од ливене бронзе да се поставе на врхове стубова. Свака главица је била пет лаката висока. Faic an caibideilSveta Biblija16 I naèini dva oglavlja da se metnu ozgo na stupove, salivena od mjedi; pet lakata bješe visoko jedno oglavlje i pet lakata bješe visoko drugo oglavlje. Faic an caibideil |