Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Цареви 7:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Три реда клесаног камена и ред кедрових греда окруживали су велико предворје исто као унутрашње предворје храма Господњег и као предворје двора.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

12 Veliki trem je imao unaokolo tri reda tesanog kamenja i jedan red kedrovih balvana, kao unutrašnje dvorište Doma Gospodnjeg i hramski trem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

12 Велики трем је имао унаоколо три реда тесаног камења и један ред кедрових балвана, као унутрашње двориште Дома Господњег и храмски трем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

12 Велико двориште било је окружено зидом од три реда клесаног камена и једног реда тесаних кедрових греда, као и унутрашње двориште Дома ГОСПОДЊЕГ и његов трем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

12 I veliki trijem unaokolo imaše tri reda kamenja tesanoga i jedan red kedrovijeh brvana, kao trijem unutrašnji doma Gospodnjega i kao trijem istoga doma.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Цареви 7:12
9 Iomraidhean Croise  

Предворје пред храмом било је двадесет лаката дугачко, према ширини храма, а десет лаката широко наспрам улаза у храм.


Потом начини предворје од три реда клесаног камена и једног реда тесаних греда кедрових.


Одозго су били скупоцен камен, клесан по мери, и греде кедрове.


Потом подиже предворје од стубова, педесет лаката дуго и тридесет лаката широко, а једно предворје испред на стубовима са кровом.


Начинио је жртвенике у два предворја храма Господњег свој војсци небеској.


Затим начини свештенички трем и велики трем с вратима која опточи бронзом.


А Исус је ходао у храму по Соломоновом трему.


Али како се он држао Петра и Јована, окупи се сав запрепашћен народ око њих у трему који се зове Соломонов.


Преко апостолских руку збивали су се многи знаци и чуда у народу; а сви су били једнодушно у Соломоновом трему.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan