Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Цареви 3:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Соломон рече: „Ти си учинио велику милост слуги свом Давиду, мом оцу, јер је ходио пред тобом верно, праведно и чистим срцем. Сачувао си му ту велику милост да му даш сина да седи на престолу његовом као што је данас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

6 Solomon reče: „Ti si iskazao veliku milost svome sluzi, mome ocu Davidu, koji je hodio pred tobom u vernosti, pravednosti i poštenju srca. Ti si mu sačuvao ovu veliku milost i dao mu sina da sedne na njegov presto, kako je to danas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

6 Соломон рече: „Ти си исказао велику милост своме слузи, моме оцу Давиду, који је ходио пред тобом у верности, праведности и поштењу срца. Ти си му сачувао ову велику милост и дао му сина да седне на његов престо, како је то данас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

6 А Соломон одговори: »Показао си велику љубав према свом слузи, мом оцу Давиду, јер је пред тобом живео верно, праведно и честитог срца. Ти и даље чуваш ту велику љубав према њему, јер си му дао сина да данас седи на његовом престолу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

6 A Solomun reèe: ti si uèinio veliku milost sluzi svojemu Davidu ocu mojemu, kao što je hodio pred tobom vjerno i pravedno i s pravijem srcem prema tebi; i saèuvao si mu ovu veliku milost, te mu dao sina da sjedi na prijestolu njegovu, kao što se vidi danas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Цареви 3:6
24 Iomraidhean Croise  

Тада ми је он рекао: ‘Господ, пред којим сам ишао, послаће анђела свога с тобом, твој пут ће успети и довешћеш жену сину моме из родбине моје и из куће оца мога.


Даде ми Господ по праведности мојој, по чистоти руку мојих награди ме.


Господ ми даде по праведности мојој, чистоћа моја пред очима му је.


„Иди и кажи слуги моме Давиду. Овако говори Господ: ‘Зар хоћеш да ми градиш дом да у њему боравим?


Још рече цар: ‘Нека је благословен Господ, Бог Израиљев, који ми данас даде да видим оног који ће седети на престолу мом!’”


Наиме, Давид је чинио што је право у очима Господњим и целог свог живота није одступао од онога што му је било заповеђено, осим онога са Уријом Хетејином.


Тада ће Господ испунити обећање своје које је дао мени кад је рекао: ‘Ако синови твоји буду пазили на путу свом док иду верно преда мном свим срцем својим и свом душом својом, неће нестати човека на престолу Израиљевом.’


Ако будеш ишао мојим путевима држећи законе и заповести моје, као што је ишао отац твој Давид, продужићу ти живот.”


Ако ти будеш ходио преда мном онако како је ходио отац твој Давид у чистоти срца и у праведности, ако чиниш све што сам ти заповедио, чуваш све моје законе и заповести,


„Ах, Господе! Сети се да сам верно ишао пред тобом пуног срца и чинио што је теби угодно.” И Језекија горко заплака.


Соломон одговори Богу: „Ти си учинио велику милост моме оцу Давиду и поставио си ме за цара после њега.


Врати се, душо моја, у мир свој, јер ти Господ добро учини.


Буди милостив слуги твоме да жив будем и да чувам реч твоју.


Ја се у милост твоју уздам, срце моје радоваће се спасењу твом. Певаћу Господу јер ми добро чини!


Онај који ходи непорочно, ко чини правду и истину у срцу говори.


Није тако са слугом мојим Мојсијем. Највернији је од свих у кући мојој.


да у свему будете богати – за свако простодушно давање, које нашим посредством изазива захвалност Богу.


Сматрао сам, дакле, за потребно да замолим браћу да пре нас оду к вама и да унапред припреме ваш раније најављени дар благослова, да буде готов као благослов, а не као користољубље.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan