Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Цареви 21:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Ево, пустићу зло на тебе, одстранићу те и истребићу Ахаву све што је мушко, заробљеног и слободног у Израиљу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

21 ’evo, dovešću na tebe propast, pa ću zatrti tvoje potomstvo, i iskoreniti Ahavu svako muško, roba i slobodnjaka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

21 ’ево, довешћу на тебе пропаст, па ћу затрти твоје потомство, и искоренити Ахаву свако мушко, роба и слободњака.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

21 ‚Ево, пустићу на тебе несрећу. Уништићу твоје потомке и истребити свако Ахавово мушко чељаде у Израелу – и роба и слободњака.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

21 Evo, pustiæu zlo na te, i uzeæu natražje tvoje, i istrijebiæu Ahavu i ono što uza zid mokri, i uhvaæenoga i ostavljenoga u Izrailju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Цареви 21:21
15 Iomraidhean Croise  

Ето, зато ћу пустити зло на дом Јеровоамов и истребићу Јеровоаму све мушкарце, роба и слободног у Израиљу. Очистићу дом Јеровоамов као што се чисти прљавштина тако да ништа не остане од њега.


То је било због грехова Јеровоамових које је чинио и којима је наводио Израиљ да срди Господа, Бога Израиљевог.


Ево, истребићу потомке Васине и потомке дома његовог, а учинићу и с домом твојим као и са домом Наватовог сина Јеровоама.


Кад је ушао у Самарију, он поби све преостале из дома Ахавовог у Самарији. Све их је истребио према речи коју је Господ казао Илији.


Тада Господ рече Јују: „Пошто си добро урадио оно што ми је по вољи и што си учинио дому Ахавовом оно што ми је у срцу, зато ће синови твоји седети на престолу Израиљевом до четвртог колена.”


Господ виде веома велику невољу Израиљеву да ни заробљен ни слободан не могу да помогну Израиљу.


Растегнућу над Јерусалимом уже самаријско и исту меру као на дом Ахавов. Збрисаћу Јерусалим као што се брише посуда па се после изврне.


Тешко зликовцу! Платиће му се по делима руку његових!”


Господ ће дати правду народу своме, сажалиће се на слуге своје. Видеће да им нестаје снага и да нема више ни роба ни слободног.


То нека учини Бог непријатељима Давидовим и нека још дода ако му од свега што има оставим до зоре ишта мушко!”


Нека је жив Господ, Бог Израиљев, који ме је сачувао да не учиним зло, да ми ниси брзо изашла у сусрет, не би ништа мушко остало Навалу до зоре.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan