1. Цареви 2:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић11 Давид је владао над Израиљем четрдесет година: у Хеврону је владао седам година, а у Јерусалиму је владао тридесет три године. Faic an caibideilNovi srpski prevod11 David je vladao nad Izrailjem četrdeset godina. U Hevronu je vladao sedam godina, a u Jerusalimu je vladao trideset tri godine. Faic an caibideilНови српски превод11 Давид је владао над Израиљем четрдесет година. У Хеврону је владао седам година, а у Јерусалиму је владао тридесет три године. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод11 Над Израелом је владао четрдесет година – седам година у Хеврону и тридесет три године у Јерусалиму. Faic an caibideilSveta Biblija11 A carova David nad Izrailjem èetrdeset godina: u Hevronu carova sedam godina, a u Jerusalimu carova trideset i tri godine. Faic an caibideil |