1. Цареви 2:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић1 Кад дође време Давиду да умре, наложи сину своме Соломону говорећи: Faic an caibideilNovi srpski prevod1 Kad se približio čas Davidove smrti, zapovedio je svome sinu Solomonu: Faic an caibideilНови српски превод1 Кад се приближио час Давидове смрти, заповедио је своме сину Соломону: Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод1 Када се приближило време да Давид умре, он заповеди свом сину Соломону: Faic an caibideilSveta Biblija1 A kad doðe vrijeme Davidu da umre, zapovjedi Solomunu sinu svojemu govoreæi: Faic an caibideil |