1. Цареви 19:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић7 Анђео Господњи дође и други пут, такну га и рече: „Устани и једи јер је далек пут пред тобом.” Faic an caibideilNovi srpski prevod7 Anđeo Gospodnji se vratio po drugi put, dotaknuo ga i rekao mu: „Ustani i jedi, jer te očekuje dalek put.“ Faic an caibideilНови српски превод7 Анђео Господњи се вратио по други пут, дотакнуо га и рекао му: „Устани и једи, јер те очекује далек пут.“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод7 Анђео ГОСПОДЊИ дође други пут, дотаче га и рече: »Устани и једи, јер ти предстоји тежак пут.« Faic an caibideilSveta Biblija7 A anðeo Gospodnji doðe opet drugom, i taknu ga govoreæi: ustani, jedi, jer ti je put dalek. Faic an caibideil |