1. Цареви 12:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић8 Међутим, он одбаци савет стараца који су му дали, него се посаветова са момцима који су одрасли са њим и који су били пред њим. Faic an caibideilNovi srpski prevod8 Međutim, on je odbacio savet koji su mu dale starešine. Zatim se posavetovao sa mladićima koji su odrasli s njim, a koji su sada bili u njegovoj službi. Faic an caibideilНови српски превод8 Међутим, он је одбацио савет који су му дале старешине. Затим се посаветовао са младићима који су одрасли с њим, а који су сада били у његовој служби. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод8 Али Ровоам одбаци савет који су му дале старешине, па се посаветова са младићима с којима је одрастао и који су били у његовој служби. Faic an caibideilSveta Biblija8 Ali on ostavi svjet što ga svjetovaše starci, i uèini vijeæe s mladiæima, koji odrastoše s njim i koji stajahu pred njim. Faic an caibideil |