Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Цареви 11:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Имао је седам стотина жена принцеза и три стотине наложница.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 Imao je sedam stotina žena carskog roda i tri stotine inoča. One su zavele njegovo srce.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

3 Имао је седам стотина жена царског рода и три стотине иноча. Оне су завеле његово срце.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 Имао је седам стотина жена царског рода и три стотине наложница, и његове жене су га окренуле од ГОСПОДА.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 Te imaše žena carica sedam stotina, i tri stotine inoèa; i žene njegove zanesoše srce njegovo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Цареви 11:3
12 Iomraidhean Croise  

Ровоам је волео Авесаломову ћерку Маху више од свих жена својих и наложница својих. Он је имао осамнаест жена и шездесет наложница. Добио је двадесет осам синова и шездесет ћерки.


Одсад ће жене персијских и мидских поглавара које буду чуле шта је урадила царица тако говорити свим поглаварима царевим. Тако ће бити много пркоса и свађе.


Накупих себи сребра и злата и благо од царева и земаља. Набавих певаче и певачице, милине синова људских, жене и жене.


Још сам тражио, али без успеха: једног човека међу хиљадом нађох, али жену међу свима не нађох.


Ту је шездесет царица, осамдесет иноча и девојака безброј,


али је само једна голубица моја, савршена моја, јединица у мајке своје, изабрана од родитељке своје. Девојке је видеше и блаженом је назваше, хвалише је и царице и иноче.


Нека нема много жена да му срце не залута. Нека не гомила ни сребра ни злата.


Женили су се кћерима њиховим, удавали своје кћери за њихове синове и служили боговима њиховим.


Тада он дође у кућу оца свога у Офру. Поубија браћу своју, синове Јеровалове, седамдесет људи на једном камену. Међутим, остаде Јотам, најмлађи син Јеровалов, јер се био сакрио.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan