1. Цареви 1:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић7 Он се договорио са сином Серујиним Јоавом и свештеником Авијатаром, који приђоше Адонији. Faic an caibideilNovi srpski prevod7 On je bio u dogovoru sa Joavom, sinom Serujinim, i sveštenikom Avijatarom, koji su podržavali Adoniju. Faic an caibideilНови српски превод7 Он је био у договору са Јоавом, сином Серујиним, и свештеником Авијатаром, који су подржавали Адонију. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод7 Адонија се обрати Јоаву сину Церујином и свештенику Авиатару, и они га подржаше. Faic an caibideilSveta Biblija7 I dogovaraše se s Joavom sinom Serujinim i s Avijatarom sveštenikom, koji pomagahu Adoniji. Faic an caibideil |