Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Timoteju 6:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 свађања људи покварена ума и лишених истине, који мисле да је побожност средство добити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

5 to su svadljivi ljudi pokvarenog uma i lišeni istine, koji misle da je pobožnost sredstvo dobiti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

5 то су свадљиви људи поквареног ума и лишени истине, који мисле да је побожност средство добити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

5 и непрестана трвења међу људима исквареног ума, који су лишени истине, који мисле да се побожношћу стиче добит.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

5 Zaludna prepiranja onakovijeh ljudi koji imaju um izopaèen i nemaju istine, koji misle da je pobožnost trgovina. Kloni se takovijeh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Timoteju 6:5
34 Iomraidhean Croise  

Они су пси прождрљиви, који не могу да се засите. То су пастири који не знају за опрез. Сваки иде путем својим, сваки за коришћу својом:


„Од најмањег до највећег сви грабе добит. Од пророка до свештеника, сви варају.


Зато ћу другима дати жене њихове, а освајачима поља њихова. Од малог до великог теже за пленом. Од пророка до свештеника – сви су варалице.


Тада долазе к теби као на збор народни, седа преда те народ мој, слуша речи твоје, али их не извршује. Наслађују се устима својим, али за неправедним добитком иду срца њихова.


Или учините добро дрво и плод његов добрим, или учините рђаво дрво и плод његов рђавим; јер се по роду дрво познаје.


и рече им: „Написано је: ‘Мој дом зваће се дом молитве’, а ви од њега чините разбојничку пећину.”


Тешко вама, књижевници и фарисеји, лицемери, што затварате царство небеско пред људима, јер ви не улазите, нити пуштате унутра оне који хоће да уђу.


Али ако ко мисли да се протерује, ми немамо таквог обичаја, а ни Цркве Божје.


А вама налажемо, браћо, у име Господа нашега Исуса Христа, да се одвојите од свакога брата који живи неуредно, а не по предању које су примили од нас.


од чега су се неки удаљили и обратили празним разговорима,


не пијаница, не убојица, него благ, не наклоњен свађи, не среброљубив,


Ђакони исто тако треба да су часни, не двојезични, који се не одају многом вину, не лакоми на сраман добитак,


А поганих и бапских прича клони се. Него се вежбај у побожности.


Јер телесно вежбање је замало корисно, а побожност је корисна за све јер има обећање за садашњи и будући живот.


Побожност и јесте велика добит кад је спојена са осећањем довољности.


који имају обличје побожности, али су се одрекли њене силе; и ових се клони.


На исти начин како су се Јаније и Јамврије успротивили Мојсију, тако се и ови противе истини, људи изопачена ума, непоуздани у вери.


којима треба запушити уста, јер они ради срамнога добитка растројавају читаве куће учећи што не треба.


Напустивши прави пут, заблудеше и пођоше путем Валаама Веорова, коме омиле неправедна плаћа,


И у лакомству искоришћаваће вас измишљеним речима; њихов суд одавно не доцни и њихова пропаст не дрема.


Тешко њима што пођоше Каиновим путем и у заблуду Валаамове плате падоше и противљењем Корејевим изгибоше.


и цимета и балсама и када и мира и тамјана и вина и уља и белог брашна и пшенице, и марве и оваца и коња и кола и телеса и душа људских.


јер су од страсног вина његовога разврата пили сви народи, и цареви земаљски су с њим блудничили, и трговци земаљски обогатише се од његове силне раскоши.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan