Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Timoteju 6:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Ако ли ко учи другачије и не пристаје на здраве речи Господа нашега Исуса Христа и на науку сходну побожности,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 A ako neko poučava nešto drugo, i ne slaže se sa istinitim rečima Gospoda našeg Isusa Hrista, koje su u skladu sa bogougodnim životom,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

3 А ако неко поучава нешто друго, и не слаже се са истинитим речима Господа нашег Исуса Христа, које су у складу са богоугодним животом,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 Ако неко другачије учи људе и занемарује благотворне речи нашега Господа Исуса Христа и учење које је у складу с побожношћу,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 Ako li ko drukèije uèi, i ne pristaje na zdrave rijeèi Gospoda našega Isusa Hrista i na nauku pobožnu,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Timoteju 6:3
19 Iomraidhean Croise  

Благ језик је дрво живота, а пакостан је рана духу.


Рекоше му: „Царев.” Тада им рече: „Дајте, онда, цару царево, а Богу Божје.”


учећи их да држе све што сам вам наложио; и, ево, ја сам с вама у све дане до свршетка света.”


Вас пак молим, браћо, да пазите на оне који сматрају раздоре и саблазни против науке коју сте ви научили, и клоните се њих.


Стога, дакле, који то одбацује, не одбацује човека, него Бога, који вам и даје свога Духа Светога.


за блуднике, педерасте, трговце робљем, лажљивце, кривоклетнике и за све друго што се противи здравој науци,


Као што сам те приликом мог одласка у Македонију замолио да останеш у Ефесу, да наредиш неким да не уче другачије


од чега су се неки удаљили и обратили празним разговорима,


Држи се примера здравих речи које си чуо од мене у вери и љубави која је у Христу Исусу.


Јер ће доћи време кад неће подносити здраве науке, него ће сходно својим прохтевима накупити себи учитеље да им голицају уши,


Павле, служитељ Божји и апостол Исуса Христа, сагласно с вером изабраника Божјих и познањем истине која је у духу побожности,


који се држи поуздане речи сагласне с науком, да буде кадар и опомињати у здравој науци и изобличавати противнике.


Истинита је реч и желим да то чврсто заступаш, да се они што верују у Бога старају да предњаче у добрим делима. Ово је добро и корисно људима.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan