1 Timoteju 5:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић18 Јер Писмо каже: „Не завезуј уста волу који врше” и „Радник је достојан своје плате”. Faic an caibideilNovi srpski prevod18 Jer Pismo kaže: „Ne zavezuj usta volu kad vrše“ i „Radniku treba dati njegovu platu.“ Faic an caibideilНови српски превод18 Јер Писмо каже: „Не завезуј уста волу кад врше“ и „Раднику треба дати његову плату.“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод18 Јер, Писмо каже: »Не завезуј уста волу који врше« и: »Радник заслужује своју плату.« Faic an caibideilSveta Biblija18 Jer pismo govori: volu koji vrše ne zavezuj usta, i: radin je dostojan svoje plate. Faic an caibideil |